ユーロスターでブリュッセルから、ロンドンへ日帰り旅行を計画しています。 その際、イギリス入国カードのイギリスでの住所の欄は、空欄でいいのでしょうか? ご存知の方、ご助言お願いします。
Re: イギリス入国カードの記入について 皆さん、多くのご意見をありがとうございました。 色々考えた結果、初めてのヨーロッパ旅行で、日帰りはリスクが多いと思いましたので、ロンドンで1泊することにしました。 お騒がせ致しました。
正直に 正直に正しく書き込むべきです。 私ならDay returnと書きます。 LHRで早朝到着で夕方出国したこが何度もありますが、In Transitと記入しています。 不正を勧めるバーチャルトラベラーを信用して、入国審査で出国の証明を求められたらどう説明しますか? 日帰りなのに宿泊だと辻褄があいませんよ。
Day return 余計な心配はせずに、「Day return」と書く。 私もそうします。 これがいちばん。
審査官の当たり外れ? もあるかとは思うのですが・・・ 正直に往復の乗車券(もしくは帰りの分の予約確認書等)を提示して 日帰り観光に来たと申告されるのがよいと思いますョ。 ヘタに滞在観光と言って、帰国便の詳細を問われたりしたら? (多分、帰国便はパリから日本行きの航空券なのでしょうが そのパリまでの経路を何時どうやって英国を出国するのか問われたら嘘がばれちゃいますし・・・ テロ騒ぎの最中だったりすると余計に怪しまれる気も?) 過去に他国経由での出国でしたが、 帰国便の航空券の有無を提示するように言われた事があります。 英国の入管は厳しい審査官に当たるとホント煩く質問されます(涙)
Re: 審査官の当たり外れ? 間違えました~、 パリじゃなくてブリュッセルからの英国入りだったのですね。
Re: イギリス入国カードの記入について 僕なら、one day trip とか、half day trip とか正直に書きます。 万一、厳しく質問されて説明に困るなんてことを避けるため。英語で 嘘つけるほどの度胸と能力はないので。
Re: イギリス入国カードの記入について moni29さん、ぐっといぶにんぐ~~~ その手のお役人が「空欄」を嫌う国があります(イギリスはどうか分かりませんが)。 ですから、適当な有名な誰でも知っているチェーン店(日本で言うなら「東横イン」や「東急イン」「アパホテル」とかクラス)適当に書きますね。 仮に予約なしで泊まろうと思っていたけど泊まらなくって気が変わって日帰りで帰ったでもいいわけですから。 成功を祈る!
Re: Re: イギリス入国カードの記入について さすけねえさん、グッドイブニング。 ありがとうございます!
やっぱり記入した方が無難ですよね ちなみに今年の9月にリスボンからヒースロー経由で成田に向かう予定だったのですが、リスボンの便が大幅に遅延して成田行きに搭乗できませんでした。 一旦、入国して航空会社のカウンターでホテルを用意してもらう羽目になったのですが、入国時は事情を話して空欄のまま通してもらえました。 確かにさすけねえさんのおっしゃる通り、空欄を嫌う役人さんもいるので適当なホテル名を記入しておいた方が無難ですよね。 ※イギリスはアルカイダのテロ標的にも上げられていますし。。。
テロリスト扱いされると嫌なので 適当なヒルトンチェーンのホテルの名前でも書いておくことにします。
Re: イギリス入国カードの記入について その日の帰りのチケットを入国審査官に提示して観光目的で日帰りであることを説明すれば問題ないです。 日本のパスポートだとよほどのことがな限り、しつこく尋問されることはありません。
Re: Re: イギリス入国カードの記入について ありがとうございました。 大変参考になりました。
イギルスEDカ-ドの記入事項 初めての英国旅行です。教えてください。 ①EDカ-ドの記入用紙 ②英国滞在中の注意事項