Re: TGVeuropeの英語版とSNCFの仏語版とでは、対処法が違う 返信ありがとうございます。 予約は仏語版からです。 レスにあったmes reservations trainから 挑戦してみましたが、やはり同じでした。 電車の詳細が書かれた枠の下にある緑をクリックすると 氏名や生年月日に進めるはずなんですが 枠の下からがまっ白なんです。 SNCFの会員登録をしていたので 予約確認画面から入っても同じでした。 同じ日に他のTGVのチケットも予約をしており こちらは問題なく印刷できているので PCやプリンターの問題でもないように思います。 iDTGVでなければ、現地で発券することも可能ですが iDTGVは無理なので困っています。
緑のバー Creer votre billet imprime がないとなると 確認のため、以下の順で、SNCFのサイトの説明を見てください。 再掲 http://www.voyages-sncf.com/leisure/fr/launch/home/ TRAIN →mes reservations Train 出てきたページの左端に、紫色のTシャツを着たお姉さんの絵の下 Questions/Reponsesをクリック 右側 Trainの文章の下の、薄茶色の文字 Toute l'aide Train>> をクリック 画面中央 水色の大きい文字 Livraison / Impression / Retrait の項目の3番目、 Tout sur le billet imprimé をクリック 水色の四角の5番目(そのまま順に画面を下げれば、該当の画面が出ます。) その緑色のバーの中にCreer votre billet imprime(あなたの印刷切符を作成する)と書かれていますが、 この緑色のバーが全くないと言うことですね。 SNCFにメールするしかないかも知れません。 メールのフォーマットは、この絵の下に黒い手形が三つ続きますが、その下に、 Pour toute information complémentaire, vous pouvez appeler notre Service Clients de 8h00 à 20h00 du lundi au samedi au 01 72 95 00 01(numéro non surtaxé) ou nous envoyer un message と水色で書いてある文の最後の envoyer un message をクリックすると、メールフォーマットが出ます。 おそらく、SNCFで元の画面を確認すれば、緑のバーがないことがわかって、 メール等で、修正された等の返事が来るものと思います。 フォーマットに必要項目を入れて、message 本文は、英語でいいでしょう。 今考えられるのは、そんなところですね。
度々ありがとうございます mamoruさん、再度のレスありがとうございます。 レスの中にもあるように、緑のバーがありません。 ちょうど電車の詳細が書かれた枠の下のラインから下が 画面上に表示されない状態です。 mamoruさんから頂いた最初のレスの後に 英語版から挑戦してみました 試行錯誤しながら何とか先ほど印刷できたところです。 しかし、サンプルでみたチケットと違ってます。 確かにBILLTと記載されてますが バーコードではなく 携帯電話で使われるQRコードのようなものが印刷されてます。 これも英語版と仏語版の違いなんでしょうか? ご存じでしたらよろしくお願いします。