「モンサンミシェル」か「モンサンミッシェル」かという問題。

ネットで検索していると、同じ場所を別の表記で書いていることがよくありますね。
特に日本語は、外国語の表記がいくらでも作れます。

僕がびっくりしたのは、「モンサンミシェル」だと思ってたら、
「モンサンミッシェル」が多かったこと。

例えば、僕はLAを「ロサンジェルス」と書いてましたが、
一般には「ロサンゼルス」が通用しているようです。

ま、正直、この話はどうでもいいんですが(笑)。
モンサンミッシェルのリンク先に書いてあったものですから。

モンサンミッシェル(モンサンミシェル)
http://jbbs.livedoor.jp/bbs/read.cgi/travel/5919/1232237982/

>>モンサンミシェル(Mon St-Michelle)への行き方として、イギリスのポーツマス(Portsmouth)からフランスのサンマロ(St Malo)へのフェリーがあります。
http://www.directferries.co.uk/st_malo_portsmouth_ferry.htm

でもだいたい、検索すればすぐに出てくるものですけどね。

みどりのくつした

  • いいね! 0
  • コメント 0件

0件のコメント