ホテルをオンライン予約しました。直接の予約ではなく、ある旅行会社のホームページからです。支払いに関する予約確認書(ホテルへ提出)の一文ですが、どのように解釈すればいいのでしょうか?
The Total rates and any incidental expenses to be settled by the clients directly at check-out.
旅行会社の話では、予約時のクレジットカードで事前に決済され、現地では請求(部屋代)はされません。とのことですが、上記の英語訳は、そのように解釈できるのでしょうか?