Re: スカラ座のチケットを取る際に←選択肢ではないのでは? エトワルドさん、こんちは (^.^)/~~~ ゴンと言います 選択肢ではないのではないですか? >intero ⇒ 英語のwhole=全体 「intero」は価格表示の上に表示され『その時点での価格カテゴリのすべて』 >red ⇒ 英語のred=赤 これは価格と座席数を指定し、個人情報(住所等)を入力して、「規定」をaccept した場合に「assignされた座席を”赤”で表示」している のだと思いますが・・・ これ以外の用途で何か表示されるのなら、僕の経験には無いことです。
こんにちは^^ ゴンさんこんにちは、書き込む前に検索させていただいた時に他の方のスカラ座の質問にレスなさっておられた方ですね^^お詳しいんですね 何か以前見られた演目でいい物はありましたか? レスを拝見してちょっと考えたのですが、何か確かにred1という項目も選べるのですが、もう余計な事を考えるのをやめて普通のinteroで席を予約しました。初めて予約したのです、ドキドキします これはうちまでチケットが送られて来るんですね^^まだ一ヶ月ちょっと先なので余裕ですね 後一応パスポートも本人証明として持って行った方がいいですよね スカラは大昔に一度チケットを買ってもらって入った事はあるのですが(ムーティが張切って指揮してました)自力でチケットを買うのは初めてです とても楽しみにしています レスありがとうございました
Re: こんにちは^^ ゴンです (^o^)丿 それほど詳しいわけでもないんですが・・・ (^^ゞ チケット予約の方法として、「自動アサイン」と「自分で座席指定」の2方法が 選べるようになってるんですね、随分進んでる! 大抵の大きな劇場は 「自動アサイン」 方式だと思います (自分では座席のピンポイント指定できない)ので僕は面倒くさいので自動に してます。 ですから「red1」と言うのは「自分で座席指定」の方で出てくる「選択肢」 だったんですかね。 一昨年(2007年)5月に、ミラノに寄った時にオペラを見たかったのですが 演目が無く、仕方が無いので「バレンボイムのピアノリサイタル」を安い席で 聴きました。 かなり上のほうの席でしたが、男性は背広にネクタイ、女性も結構お洒落して ました、平日の夜だったと言うこともあるかも知れませんが・・・ 今回いらっしゃるのは「コッペリア」ですか? オペラ馬鹿に近く、バレエについては余り知識もありませんが、 楽しんできてください、では 良いたびを (^o^)丿