Q&A

フランス語も英語も話せません

公開日 : 2009年08月02日
最終更新 :

今度パリに行きます。セーヌ川を水上バスで乗り降りしながらその付近の世界遺産を見て回りたいと思っています。つきましたはその水上バスの切符を買うときのフランス語を教えてください!!それを書いて行きたいと思っています。また発着所のどの場所でも買えますか?
またTGVでトウール駅まで行きたいのですが往復切符で2号車を買いたいのですがそのフランス語も教えてくださ医!!予約なしでも買えますか?

  • いいね! 0
  • コメント 7件

7件のコメント

  • 09/08/03 22:14

    Re: フランス語も英語も話せません

    >フランス語も英語も話せません
     この場合は、黙っているか日本語で話すしか無いですね~。 
     でも、商談するわけじゃないし、ホテルに行けば泊まりたいのだし、レストランに行けば食べたいのだし、
     切符売り場に行けば切符買いたいのは、黙っていても分かります。
     もちろん日本語は通じないけど通じさせようと思っていれば、顔や仕草で、最低のことは通じます。

     最低のことは、ガイドブックの会話編を指さして、懇願すればいいでしょう。
     多少の喰い違いや割高な結果は、或る程度は仕方ないですね。
     それでも、フランス語や英会話を習う費用より安上がり。
     話せなくても、きっとフランスに行くのでしょうから、あとは度胸です。
     私もyu-minさんと同じ語学レベルですが、ヨーロッパの何処の国に行っても、別に困りません。
     通じさせようと思えば、きっと通じます。

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • Re: フランス語も英語も話せません

    ここの掲示板で教えていただいて、ルルドへ行くことができました。

    TGVはパリのJTB支店に行き買いました。もちろん日本語で。説明も受けました。。。。。なのに。

    後は、駅に行って、チケットをヒラヒラしながら「ルールド」って言ったら、周りの人が親切にチケットを挿入する機械に入れてくれたり、出発する列車のホームに案内してくれたり、又、座席まで教えてくれました。

    ここの皆様に教えていただいて、こう言う、ここで、チケットを機械に通す、チケットに書いてあるホームに行き、行き先の書いてある番号の列車に乗るとか色々教えていただいたのですが、だだっ広いフラットな駅に何のアナウンスも表示もろくになくて、おたおたしてしまいました。
    そういう時は、かたことの英語すらでて来なくって、ひたすら「ルールド」しか言えませんでした。

    多分、東洋人がルールドに巡礼に行きたいのだろうと親切にしてくれたのだと思います。
    ルルドに着いて、次は「グロッソ(洞窟)」と会う人びとに言うと皆「あっち」と指差してくれました。
    おかげで、「ルールド」、「グロッソ」の二言で無事1泊二日の巡礼の旅に行ってきました。

    ツアーに参加して、特別行きたいところは前泊、延泊して色々な国に行ってますが、大概、一言二言で済ませています。下手にしゃべって、ペラペラやられたら、パニックになりますから。

    ルーブル美術館、オルセー美術館もチケット買うときは家族3名分、「トロア」と指3本でOKでした。



    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • 退会ユーザ @*******
    09/08/02 15:05

    個人旅行は自分で解決する努力が大切・・・かな

     ある場面を想像(想定)し、そこをピンポイントで教わることが出来たとしても実際の旅行中には様々なことが起こり得ますから、完全に正解ではないものであっても、「これでいいだろう」というものをご自身で調べることが大切と思います。その術を持っていないと個人旅行はつらいですよ。
     ガイドブックを見るのもそう。Webで調べるのもそう。電子辞書などに付いている旅行用の会話集なんてのもそうですね。

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • それが本当なら

    結構色々なシーンで大変な思いをするでしょう。

    質問についてなら英語で問題ありませんし、例文も沢山あります。
    定型文の一部を入れ替えるだけです。
    例えば 東京行き→横浜行き とか。


    TGVはwebで買う事が出来ます。友人で英語がわかる人に
    頼んでパソコン操作をして貰う事です。

    TGVのwebで買うより3000円位高くなりますがこの掲示板の
     地球の歩き方トラベル からも買う事が出来ます。

    現地の駅で買うのは結構大変です。日本のように窓口へ勝手に
    行くのでなく、整理番号発券機を使っていますがフランス語又は
    英語が判らないとどのボタンを押すのか判りません。
    行き先や用件でボタンを選択します。

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • 旅の指さし会話帳

    これを購入してください、活用する場面は多いと思います。
    http://www.yubisashi.com/books/detail.asp?id=2033

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • これで日本語→英語→フランス語に変換できます

    http://translate.livedoor.com/french/

    ぼんじゅ~るまどまぜ~るyu-min

    これで変換して印字すれば、切符程度は買えるかも?

    ヨーロッパは移動が結構大丈夫です。

    成功を祈る!


    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • 09/08/02 11:00

    まずはガイド本(地球の歩き方など)を購入するといいのでは…、

    大抵のガイド本には尾末に会話集が載っています。
    それを応用すればいいですよ。

    • いいね! 0
    • コメント 0件