語学の出来ない人の勘違い

 聞き流して、語学の雰囲気を掴むのは、歌が良いのです。良い歌を発見して、何を言っているのか、知りたくなって調べる。こういうインセンティブは、大きくその後の語学の学習も、熱心にできるようになります。そして、同時に身の回りについて覚えていくと、
現地の人との交流もできるのです。
 
 ポル語だからといって、日本発信のニュース聞いて何になるのでしょうか?
大いに疑問です。それと余計なアドバイスをする以上、NHKのポルトガル語放送を聴く事の
意義に触れなくてはなりません。中途半端な意見では、へのツッパリにもなりません。

  • いいね! 0
  • コメント 2件

2件のコメント

  • 09/01/07 10:06

    Re: 語学の出来ない人の勘違い

    文字通り参考の一例です。です。トピ主さんが無視しようが参考にしようがご自由に、皆さんに反論はありません。

    私自身は旅行中言葉で困ったことは無いですが、せめて英語だけでももう少しましになりたいだけです。

    • いいね! 0
    • コメント 2件

    Re: Re: 語学の出来ない人の勘違い

    私はトピ主と同じくポルトガル語を勉強します。
    EAVOさんの提示したサイトは、ポル語の勉強する意欲が失せるだけで、
    勉強をするぞ!という気は起きません。
    初心者にこういうサイトを、提示すると、自分にはポル語は覚えられない
    という先入観のみです。
    参考にしてサイトを利用するかどうかではなく、最初からこういうサイトを
    提示しないで欲しい。
    何でも、参考にと提示すればいいという物ではないと思います。

    レスの内容を見て、相手のレベルを考えてサイトを紹介すべきだと思います



    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • Re: 語学の出来ない人の勘違い

    plein air様、はじめまして。

    まったくその通りでございます。
    音楽はロマンを呼びます、そこから連想するエスペランサは何物にも勝りますね。
    どんな風に愛されたいかヒントが詰まっています。
    そこに日常会話なら完璧じゃないですか!

    NHKの日本発信のニュースをポルトガル語で聞いてもブラジルの香りはありません。
    ブラジルを身近に引き込む方法として最高ですね。

    • いいね! 0
    • コメント 0件