糞ったれ (汚い言葉ですが) ですね

口癖で、驚いたりしたときに『シエー』と言っちゃいそうで怖い。

フランスかぶれのイヤミ氏の発声音の由来は何だったのか?

  • いいね! 0
  • コメント 3件

3件のコメント

  • Langage un peu spécial... フランス俗語etc.辞典

    さすけねえ様、こんにちは。

    ちゃんこ鍋のエピソードは可笑しくて・・・・面白かったで~す。

    フランス語の俗語などを纏めたサイトによると、
    『ça va chier』は、「問題になる」という意味とのこと。
    http://www.franco-japonais.com/tomato/01/voca_znote1.php
    『Besançon』をブザンコンと読んで馬鹿にされた私ですから、
    全く自信ありませんが、読みは『サヴァシエ』でしょうか??

    • いいね! 0
    • コメント 2件

    Re: Langage un peu spécial... フランス俗語etc.辞典

    (ひろびろ)さま、ありがとうございます。

    どうせドイツでは「だんけ」と「びって」と「めぬー(定食)」だけで歩き回れたさすけねえですのでフランス語の俗語など「夢の又夢」。

    「めるし~」と「ぼんじゅーる」と「むにゅ(定食)」今回用にやっと見つけた「すぺしゃりてぢゅじゅーる(今日のお勧め定食)」だけで歩いてきます。

  • Re: 糞ったれ (汚い言葉ですが) ですね

    (ひろびろ)さま、ぼんそわーる!

    そうか、「しぇー」って使っていけない言葉なのか?

    赤塚の世界は何が本当か分からない。

    有名な話・・・玄関に「ウンコそっくりのオブジェ」があり、皆さん手にとって眺める。

    さんざんいじってから「それは、バリュームが固まった物に色を付けた」と言うだそうです。

    偽物の「蠅」をとまらせて・・・本物そっくり・・・いや本物なのです(笑)。

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • 08/06/27 16:09

    シェー!

    フランス語には、日本語のハヒフエホに当たる言葉がありません。
    なので、「ヒェー!」が、「シェー!」になったのではないでしょうか。推測ですが。

    • いいね! 0
    • コメント 1件
    08/06/27 16:15

    訂正

    正確にいうと「フ」はあります。フランセのフ。
    FはあってもHがないということです。
    つまりファ・フィ・フ・フェ・フェオはありますが、ハヒヘホがありません。
    そういえば、イヤミ氏は「ヒドいざんす」じゃなくて「シドいざんす」といっていたような・・・