08/06/23 08:27

大体わかりました

流し読みという意味は、全ての情報は、各人の回答に対する応答を読む、
すなわち全部の発言をよまなければならず、それら全部を読んでいる
人は希だろうし、普通はしないはずということ。要するに、小出しに
出すと、前後関係から判断せざるを得なく、それは読解力や推理力向上?
には繋がるかも知れないのですが、やはり無理があるという意味だと
思ってください。本当は、一番先に、できる限りの情報が欲しいの
ですが。

宿の件はわかりました。アルベロベッロ宿泊日は深夜しかないのですね。
Bariの空港サイトの時刻表では、早朝便が1,3,5,7で深夜便が2,4,6なので、
火、木、土曜日のいずれかということですね。

私は、深夜便でも空港からタクシーか、宿にタクシーを手配してもらえば
済むはずです。宿の手配ならば、運転手(ほとんど個人タクシーです)は
宿の主人か支配人の知り合いのマルコを指名するはずですので(これはマ
ルタで高級レストランを予約してもらったさいに、老齢のベル兼コンシェル
ジュみたいなかたが電話で”やあ、マルコかね、今晩、二名お願いできるか
ね”という感じ)、素性も知れてかなり安全。例え、空港に待機車があった
としても、それを使うのに比べれば、断然安全。しかも、待機車がなくても、
確実に車を捕まえられます。アルベロベッロではタクシーは呼ばないと
来ない(しかも、山越え谷越えて来る)し、ローマのテルミニ以外の
FSの駅ですら大差ありません。

ピサの空港からどの程度かと言うと、そもそも遠いのは、ローマ、ミラノ
(マルペンサ)を除くとシチリアくらいではないでしょうか。他は、路線
バスでも20分程度のところがほとんど。www.pisa-airport.comのEntra
で中に入り、左のDa/per l'Aerportoをクリックすれば、

In Taxi:Servizio taxi disponibile 24 ore su 24
I costi

Il costo medio di una corsa per Pisa città varia da €5,00
a €7,00 (nei giorni festivi la corsa è soggetta a supplemento
festivo pari a €2,07).
とあるので、10ユーロ程度で収まるはず。かなり安いですよ。
宿でも同じくらいで手配すると思うし、そこに載っている会社(Radio
Taxi, tel. 050 541600)に電話しておけば良いし、会社経由ならば
安全でしょう。

Presso la Stazione Ferroviaria di Pisa Centrale, a meno di 5
minuti dall’Aeroporto.です。駅までたったの5分。小さな空港で、
中心地から至近距離だということがわかります。バーリの駅から空港まで
は、この程度では済みません。ましてやアルベロベッロからは100ユーロ
を覚悟(www.tuttoalberobello.it/it/dirServizi/eurotaxi.html
では、Destinazione Persone Costoの順で Areoporto, Stazione,
Porto da 1 a 8 70,00 €なので意外に安い)するか、明るいうちに
バーリに出て、19:45か20:45のバス(食事を早めにとることができ、
空港で待ち時間の少ない最終便のほうが良い)に乗れば良い。

アルベロベッロから全てタクシーでも(空港まで、空港から)総額100
ユーロ程度。バーリまで移動すれば(これが一番お勧め)、50ユーロ
程度で済みます。バスが4.15でタクシーか10として、下手すると40ユーロ
程度。

なお、8月後半ならば、すでに日が短くなり、しかも夏時間なので、
ナポリの日の出6:17で日の入りは19:56です。やはり、朝は真っ暗で、
危険というより怖いでしょう。アルベロベッロのあの路では。

ということで、深夜のライアンエアーを敢えて勧めます。私も、私鉄、
FSの長時間乗り継ぎは嫌ですので(鉄道は本が読めない)。

書くのに時間が掛かった(調べた結果、相当収穫があったと思います)
ので、無修正(確認せずに)出します。

  • いいね! 0
  • コメント 0件

0件のコメント