なんだか、すみません。 なんか、趣旨とは明らかに違う論争になっていて驚きました。 すみません。わたし個人としては、外国語の発音など、本や訳者によっても違うし、地域によっても若干変わると思うので、そんなに重要じゃないと思うのですが? 歴史の本など読んでても、外国語の発音は著者によって変わるものが多いので、スルーするのが普通だと思ってたんですけど。 それとも、向こう行って間違えたら怒られるんでしょうか?
Re: なんだか、すみません。 こちらこそすみません。 私もグでもクでも通じればよい主義です。私が気にして余計な事を言ったばかりに横道にそらしてしまいすみません。 怒られる事は無いと思います。私もかなりいい加減な発音ですが何処の国でも今まで旅行で困った事はありません。 学問をするわけではなく観光旅行だから通じれば良いだろうと思っていましたが、前に突っ込まれた過去がありましたので、すみませんでした。 その様な人はごく一部ですから正しいに越した事は無いですが余り気にする事は無いと思います。 正論だけに始末が悪いです。気にしだしたら掲示板には出られません。 殆どの人は似たような者ですからご安心ください。
学ぶのは楽しくないですか? >私もグでもクでも通じればよい主義です。 あなたの「主義」はどちらでも良いと思います。問題はその主義をふりかざして、「どちらでも良い」と他人をけしかけるあなたの姿勢。 「ブルグ」ではなく「ブルク」なんだとわかった時点でそう切り替えれば良い、そういう勉強も旅の楽しみに加えてはいかがでしょう?