「趣味」の一言が招いた誤解・・ minami705さん こんばんわ ポケットが沢山あり、ゆったり動きやすいパンツは旅行には向いていますよね。 女性用の服には ポケットが少ないのでうらやましいです。 (私はドジだから、どこに何を入れたか忘れそう・・) トピ主さんは 中南米へも訪問しているようですが ペルーのリマ空港での 入国審査での光景 20代位の日本人カップルが、職員に取り囲まれてしつこく質問攻めにあっていました。 2人の服装なら、戦争映画にすぐに出れそう~ 迷彩パンツ・Tシャツ・認識札?(金属の数字などが書いているペンダント) その後 ぐったりした2人に空港ロビーで会いました「大変でしたね~」と声を掛けました。 なんでも係員に「職業軍人か?」と聞かれたので 片言の英語で「アメリカ軍人のスタイルは、私の趣味だ」と答えたところ 大変な誤解を招いたらしいのです・・・あらら 別室で 所持品全部を調べられ ご自慢のペアールックも脱がされて隅々までチェックされたとか・・・ 服装ルールは、お国の事情や治安によって様々なので 皆さんの話も参考になるかと思います。 バンコクの服装マナーは?・ですが アジアには、日本軍を連想させる事象に抵抗を感じる人や地域があると聞きますね~