「気楽」と「気軽」 ららさらまさん、こんばんは。 ららさらまさんにお返事を書こうとパソコンを開いたら、 yuhyuhanさんからのコメントを発見しました。 謝って下さっているのは嬉しいのですが、 いつの間にか「気楽」が「気軽」に変わっていて、訳が分からなくて・・・。 「気楽」と「気軽」では随分ニュアンスが違うような気がして、 思わず辞書を引いてしまいました。 「気楽」 気兼ねや心配がなく、のんびりしているさま。 物事にこだわらず、のんきなさま。 「気軽」 態度がもったいぶらず、打ち解けやすいさま。きさく。 また、こだわりなくすぐ物事をするさま。 う~ん、やはり「気楽」と「気軽」では随分と意味が違いますよね。 最初から「気軽」という言葉だったら、私もそんなに悪い意味には取らなかったかも・・・。 「気楽」が「気軽」に代わってしまった理由がものすごく気になるし、 「デイベーターの皆さん」と呼びかけられたことにも正直カチンときましたが、 ご本人はもうコメントをして下さらないようなので、 ららさらまさんに愚痴らせて頂きました。(ごめんなさい・・・) 今回のことでは不愉快な思いをしましたが、ららさらまさんとお話が出来て、 色々と勉強になりました。本当にありがとうございました。 もう嫌なことは忘れて、楽しく来年の旅行の計画に励みたいと思います。 今度は、楽しく旅行のお話が出来ると嬉しいのですが・・・。