Re: お年寄りには、地下鉄にかぎりハーワオーダユーと聞かれ(そう聞こえた)70と答えると半額でした。

はっつさんはそのようなお歳なのですか?

もう少し若い人を想像していました。(笑)

それとも嘘?

半額になるのが何才からかどなたかレスを入れてもらいたいですね!

そろそろ私も半額になるかもしれません。(涙)

>ちなみに何歳ですかはアーユータウライときこえます。

確かに…『Are you taulai』のように聞こえます。

だから歳を聞くときタウライだけ覚えれば良いのかな?と思いました。

また何かありましたらレス入れてください。

  • いいね! 0
  • コメント 2件

2件のコメント

  • 高齢者割引

    地下鉄が半額になるのは65歳からです。来年の7月2日まではプロモーションで60歳から割引が受けられるようです。

    【BMCL】

    http://www.bangkokmetro.co.th/ticket.aspx?Menu=13&Lang=En

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    BMCLを開けて拝見

    マンジンさんこんにちは

    半年先ですか、

    英文なので全部は理解できませんでしたが子供運賃が身長での設定、こ

    れ面白いですね、日本でも交通機関すべてに身長体重制、ついでに年収

    割り増しなど出来ないものですかね。

    この年になると他人の文の校正は簡単?に出来るのですが自分の文は天から間違いないと思い込んでいるせいかキーボードの子音打ち間違いには気がつきません、困ったものです。これからは2度3度読み直し気をつけますので皆さん勘弁してください。

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • Re^2: お年寄りには、地下鉄にかぎりハーワオーダユーと聞かれ(そう聞こえた)70と答えると半額でした。

    来年の2月で72歳、ロキシーに1ルームを7年ほど前に23万バーツで買い

    年金で優雅?に暮らすつもりでしたが家内はタイ人の癖にタイが嫌い

    で、医療施設や機器、医療専門用語の事もあり、移住も侭ならず、たま

    に行っても1ルームは義理の娘に占領されており、安いアパテル(ブル

    ームス)ですごしています。

    年がいもなくモーターサイ「バイタク」も結構利用しています。

    「アーユー」と来ると「ユーア」みたいでなんとなく英語?みたいで、。
    たまたま地下鉄の窓口に両替に行ったら係員にやさしき言われ、うれし

    いやら悔しいやら、でも儲かりました。

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    そうですか…


    65~66歳位と思っていました。

    >家内はタイ人の癖にタイが嫌い

    ははは…どこにもそういう方いられるのですね!

    私のところに来ている男性…そう結婚して5年位でタイ人の奥さんがいるのですがタイにもう帰りたくないと言っているらしいです。

    プーケットの方というと怒られるかな?

    100キロくらい離れたところに奥さんの実家があるそうです。

    >「バイタク」
    お互いに気をつけましょうバックパックを背負ったままいい加減な気持ちで乗っていたら急発進され危うく落ちそうになったことがあります。

    でも地方に行くとバイタクを利用しないと行動できないところもあります。(例:スパンブリーの西の方)

    >いやら悔しいやら、でも儲かりました。

    気持ちは分かります。

    私の歳でも電車で席など譲ってもらいたくありません。【歳を言いたくないものでお許しを(^_^;; まだ気は若いのです】

    まだ譲ってもらったことはありませんが変な意味でひやひやしています。(笑)

    • いいね! 0
    • コメント 0件