Re: オペラ座のチケット予約方法(Culturallの英語版・・・?) あくたさん、こんちは (^.^)/~~~ ゴンと言います 今年六月に見たときは国立オペラ座のホームページには 英語バージョンがありました。 ただ、stand-byチケットの購入の場合は途中から ドイツ語表記に変わってしまうのは昔からですが。 culturallのホームページはドイツ語表記のみ のようですね。今年六月にreceiptの印刷をしようと 「座席確定メール」にあったアドレスにアクセスしたのです がそのときは従来どおり英語表記でした。
Re^2: オペラ座のチケット予約方法(Culturallの英語版・・・?) あくたさん、ゴンさん、こんばんは。 情報ありがとうございます。 最近は、ウィーンから別の街に軸足を移していたので、気づきませんでした。 culturall のサイトはリニューアルしたみたいですね。 help のリンク先が、「工事中!ごめん!」みたいになっていますので、これからもこのサイトの内容は変化して行きそうです。 多分、その内、Help のページが整備されたり、英語版が追加されるのではないかと想像しますが、現在の culturall の内容は、以前に比べて大幅に情報量が減っていますね。各公演のキャスト情報すらありません。 現在の状態では、キャスト情報を観ながら、どの公演のチケットを買うか悩みたい場合は、staatsoper のサイトから入るしかありません。 staartsoper のサイトからチケット予約しようとすると、昔同様に culturall から情報を引っ張ってきていますから、culturall は将来的にはバックグラウンドで動くチケット販売データベースサービスに特化して、自社の入口は廃止するのかも知れません。(全く根拠の無い憶測です。) 昔の culturall の user-ID と password は生きていました。 座席を指定して購入する画面辺りの状況は、以前と殆んど変わりませんので、暫くはドイツ語バージョンで我慢しながら使うしかないと思います。 又、最近は高いカテゴリのチケットはシーズン開始から全期間に渡って売り出されていたのですが、1ヶ月前からの発売に戻った様ですね。 まあ、オーストリアはいい加減な所が良い所でもあり、悪い所でもあるので、一時的な不便さは諦めるしかないでしょう。
Re^3: オペラ座のチケット予約方法(Culturallの英語版・・・?) ボーや さん、はじめまして ゴンと言います (^o^)丿 ご丁寧なres有難うございます。 私はいつもstaatsoperのHPから予約を入れて いるのですが、今回culturallでreceiptを 印刷しようとして英語バージョンで無いので面食らいました。 六月には出来たんですけどねぇ。 まぁ、オーストリアは”日本人観光客の誘致に注力”している ようですから今後いろいろなホームページ等が使いやすくなって 行くことを期待しています。 少なくても”英語バージョン”が突然”ドイツ語表記”に変わる ような不備は早く修正して欲しいと思ってるんですが (^_-)