オランダ人の教授に友人が何人かいましたが、

学生にも多くの教授はファーストネームで
呼ばせていると言ってました。
それは、1種の人気取りかもしれませんが。
オランダのオランダ人は、少なくとも気さくです。
格式は重視しません。
ベルギーのオランダ人もそれほど違わないのではと思います。

PhDといっても、それほどビビる必要は、私は感じません。
私自身、博士号を二つ(PhD,MD)持っていることも
あるかも知れませんが。

ルーヴァン大学は一度、訪問する価値がありますよ。
(ルーヴァンの街、自体も)
街の中心にルーヴァン大学本部や図書館があります。
ベネルックスでいちばん歴史ある大学です。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • 退会ユーザ @*******
    07/07/28 20:06

    Dr. Okayama1、ご自身の

    アンカバーありがとうございます。それでおしゃることが分かります。

    別にビビルわけではありませんが、礼儀として今のところアメリカ人の元上司も含めて殆ど、Dr. XXXXで、呼んでいます。こちらは、BSEEですからねー。日本人の元上司のDr. XXXXは英語で話すときだけはそうしていましたが、いくら博士号があってもOhio State とかで、….それで専門外のことはこっちのほうがよく知っているので、….

    ベルギーには、でもなにやら格式がある人も、….例えば、XXX de xxx さんとか、Van XXX xxxさんとか、…この人たちの先祖は由緒あるのでしょうか?

    >ルーヴァン大学
    そういう読み方もあるんですか? リュウーベンというのも聞いたことがあります。大学には今のところ用はありませんが、数百年の物理学の歴史があるとかで、興味はあります。私のほうは、隣のIMECにときどき用事があります。Dr. DierickxもIMECの研究員です。1000人規模の研究所です。最近は日本の半導体メーカからもかなり共同研究に行っています。

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    XXX de xxx さんとか、Van XXX xxxさんとか、…この人たちの先祖は由緒あるの?

    オランダ人でdeやvanやvan derがついた苗字が多いですよね。

    ドイツ人のvonは貴族の印ですが、オランダ人の苗字のこれらの
    冠詞や前置詞は、単なる印のようですよ。

    オランダ系の苗字は種類が多いのが特徴で、
    ナポレオン侵略による徴兵の際に、付けられた例が多いようです。
    (日本でも、明治になって、徴兵のための人物区別のために
    庶民まで苗字が付けられるようになったのと似ています)
    その際に、苗字が付けられ、その中には意味があるものもあります。

    例えばライデン大学の日本学科のフォス教授は
    狐(フォックス)教授です。
    レンブラントの解剖学講義のモデル、チュルプ博士は
    チューリップ博士です。
    ライデン大学の事務のクラインさんは、背が低い(クライン=ちび)
    です。