Re^2: 何となくわかってきました >表示板を見たのですが、誰がどう考えても乗り間違える書き方をしていました。 ということは、その表示板を見て乗車した人は皆さん間違えって乗った ことに??? 自分を取り巻く周りが悪かったからなんですよ、きっと。
何が分かったのでしょうか? 表示板を見る人の多くはオランダ語も分かりますから。 また、当然アムステルダム近郊の人であれば、どういう列車がどういう運用をしているかくらいは分かると思う点です。 それが、英語若干理解可能の私だと分からないものもあるのです。 最初に戻りますが、この表示であっても、オランダ人の乗客は間違いなく理解していました。 日本で考えてみましょう。前の編成はどこ行き、後ろの編成はどこ行きと書いてある場合に、間違うかどうかだと思います。もちろん、日本人は度重なる放送及び、慣れにより理解できると思うのですが、少ない外国人旅行者には分からないものです。 三葉虫様はどこまで理解されているのかと不思議に思いますが、アムステルダム中央駅は同じホームをa/b二つに分けて使っており、そのどちらの列車がどちら行きの列車か旅行者にはなかなか分からないものです。 それが、私が改めて確認した列車に関しては、13a/13bと別々の編成が分割して止まっていたにもかかわらず、そして乗車すべき列車は「13a」であったにも関わらず、発車モニタには、「13」としか記載していませんでした。 これでは、普通の旅行者は「13b」の列車に乗ってもおかしくありません。(日本語表記で前編成/後編成さえない状態です) しかし、その程度であれば、私も類推でき、「13a」に乗車したのです。 さて、私が最初に乗り間違えたものは、それとは原因が違います。 再掲になりますので、別投稿 http://bbs.arukikata.co.jp/bbs/tree.php/id/25672/-/parent_contribution_id/25522/ をご覧の上、ご確認ください。 違いがお分かりになることを祈ります。
Re: 何が分かったのでしょうか? >その時の現地対応及びその後のコールセンターの対応があまりにひどいと思います。 そうでないことがわかったのです。 自分の常識が世界の常識であると世の中思うとおりに行くのですが。