2007年の1月にグアムのレオパレスリゾートのコンドミニアムに4泊5日で宿泊してきました。食料の買出しの帰りにシャトルバスの待ち時間がだいぶあったので、グアムプレミアムアウトレッットの所に停まっていた「MIKIタクシー」で帰りました。次の日にも出かける予定があったので、そのタクシー運転手に交渉し「次の日の朝9時にココに迎えに来ます」と約束したのに、そのタクシー運転手は来ませんでした。こういうことってあるのでしょうか。
筆談だったら正確な場合はあるのですがね・・・・。 >>そのタクシー運転手に交渉し >>「次の日の朝9時にココに迎えに来ます」と約束したのに、 >>そのタクシー運転手は来ませんでした。 >>こういうことってあるのでしょうか。 ないこともないですが、あまりそういう事はないと思います。 グアムではないのですが、 念押しして、タクシーに時間を約束したのにかかわらず、 来なかったので、連絡したら、実は、私の英語の発音が悪くて、 時間が正確に伝わっていませんでした。 あせったために、相手にfiftyと伝わってしまったようです。 数字のアクセントの強勢には、特に注意が必要です。 thirtyとかもそうですね。 昔、インドで2日間約束していたのに、 1日目しか来なかったことがあります。 1日目で安心して料金を払ったのが失敗でした。
Re: 筆談だったら正確な場合はあるのですがね・・・・。 なるほど~勉強になりました。 どうもありがとうございました!!