Re: 電子辞書とパソコンについて こんにちは。 電子辞書の目的がいまいちよく分かりません。しかも、語学留学ではなくてワーホリ。。。 英話の勉強のためだけなら普通の辞書、しかもちっちゃいやつで充分だと思います。電子辞書とコミュニケーションするより人間とコミュニケーションしてください。そっちの方が英会話も上達早いですよ。 もし、電子辞書かパソコンかを選択するなら、私だったらパソコンですね。軽いやつがいいです。パソコンがあったら、今はネットでいろいろ調べられます。電子辞書なんて必要ないと思いますよ。翻訳のHPもありますしね。最低、無線LANは使えた方がいいですね。カナダのどこに行かれるか分かりませんが、cafeとかでも無線LAN使えるところが増えてきていますし。 変圧器は必要無いと思いますが、電圧の微妙な違いだけなんですが日本から持ってきたPCが調子悪いという話も極たま~~に聞きます。 PCは暇なときの相手をしてくれます。でも、それでは英会話は上達しません。たまにはいいすけどね。。。 今からはいい季節です。楽しんできてください。
ご回答有難うございました。 初めまして。 電子辞書の目的は、語学学校の授業や現地の人々との会話の合間にすぐ引けるというスピード性、どんな時でも持ち歩けるという携帯性ですね。 私も紙の小さい辞書を考えていたのですが、きっと載っていない単語が出てきたり携帯に不便が出てくるような気がして考えなおしました。実際今持ってる小さいものの中でも辞書によっては載ってない単語があるので、大きい辞書で調べなおさないといけません。それを考えると・・・ 私は人間が大好きで人とのコミュニケーションを大事にしたいタイプなので電子辞書依存になる事はないと思います^^;私もテキストとのにらめっこより、人と触れ合う方が会話力は伸びると思ってます。 PCは自分でもいざという時のために必要かなと感じます。 現地で安く譲ってもらう事もできますが、なんとなく慣れた物がいいかなと・・・変圧器は必要無いみたいですね。確かにたまに掲示板でPCが調子悪いという話ありますね(・へ・) とりあえずは、バンクーバーに入る予定です。ベタですけど・・ 日本人コミュニティーに入り浸りになるような事は絶対避けたいので、意志を強く頑張ります。いい季節に行けて嬉しいです。 有難うございました。