常識程度の注意を払えば・・・ 2006年4月に女性2人でモロッコ行ってきました。 フェズやマラケシュのメディナを歩いているときは、ガイドするよ~みないな男の人とか子供によく声を掛けられました。 「なめし革」(現地のモロッコ人たちも日本語で「なめし革」って言ってきます)の見えるところにいったときは、ナンパという程でもないですが、「結婚しよう」と言い寄ってくる男の人とかいました。 (ちょっとコミカルな感じなので危ない感じはしませんでしたが。) 夜に歩きまわったりはしていないので昼間の印象に過ぎませんが、危ない感じは特にありませんでした。 それにフランス人ツアー客が結構ウロウロしているので本当に困ったら彼らの後をついてまわれば大丈夫です。 ですがもちろん、通常気をつけるべき範囲では注意するべきだと思います。(ときおりは後ろを振り返る、人気のないところは避ける等) フェズでトンネルのようなところに入った瞬間に、向かいから来ていた女性にポケットの中に手をつっこまれ、びっくりしました。 幸い何も取られませんでしたが。 カサブランカは通過しただけなので、治安についてはわかりませんが、他の方が書いているように面白味には欠けると思うので、それでしたら砂漠に行かれるか、フェズにまわったほうが良いと思います。
みんなご無事でよかったですね。 無知から来る思い込みというものは厄介なもので 客観性の欠如した思考、根拠のない安全神話の妄想から 人の諸リスクへの関心を奪い去ります。 http://www.anzen.mofa.go.jp/info/info4.asp?id=124#header モロッコ:カサブランカ市における自爆事件の発生に伴う注意喚起(2007/04/12) モロッコ:カサブランカにおける自爆テロ事件の発生(2007/03/12) http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs_909/pays_12191/maroc_12289/index.html A la suite de la mort de kamikazes ayant actionné les explosifs qu’ils portaient sur eux, <<à Casablanca le 11 mars, les 10 et 14 avril,>> l’attention des ressortissants français résidant ou désirant se rendre au Maroc est appelée sur la nécessité de faire preuve de la plus grande prudence conformément aux consignes de sécurité figurant sur ce site.