07/05/13 18:06

いえいえー

JORGEさん>

私はほとんどフランス語はわかりません。
妻がなんとか苦しみながら書いたフランス語です。
なんとか意味はわかるかな?という感じだと思います。
フランス語にしろ英語にしろ全然堪能ではないので、
電話だとこっちの話すことは何とか通じるかもしれませんが、
あちらの言っていることがわからない恐れがあるので、
電話では無理だと思いました。
フランスの人はルーズなんですねー。なんとなくわかってましたが・・。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • 07/05/14 08:33

    フランス語(非英語)でのメール

    そうですか。少し気になったのですが、日本語OSからはフランス語特有の
    文字は書けても(日本語で)、相手は読めません。また、無理してフラン
    ス語で書けば、全く理解されないか、理解されれば返事もフランス語です。
    今度は、これが読めないはず(通常のテキストメールならば)。フランス
    の田舎の料理屋なら別でしょうが、パリの星付きならば無理してフランス語
    を通す必要はありません。相手も忙しいので、たどたどしいフランス語には
    つきあってくれないでしょう。

    他でも同じようなことがあるようですが、メールはスパムの温床になるの
    で、敢えてWEBに載せるところは少ないと思います。多くは、「このサイト
    (ページ)にご意見のあるかたは以下まで」という記載で、これはもともと
    サイト管理者にもメールが行くような仕様の名残です。「メールを送ったが
    返事が来ない」の多くはこれかも知れません。

    • いいね! 0
    • コメント 0件