あまり無理はされないほうが バートさん、こんばんは。 冷たい言い方になってしまいますが、翻訳ソフトを使わなければ ウエブサイトの内容が読めない(つまり自力で英語が理解できない) のなら、オンラインでのチケット購入はやめておいたほうが無難です。 購入手順の途中で何かトラブッたとしたら、どうしますか? メールで問い合わせるなどの手段をご自分でとることができるでしょうか? オンラインの途中で問題が発生して、自力で収集がつかなくなってしまい、 この掲示板でヘルプを求める人を何人も見てきました。 多少のお手伝いはできても、その人と同じPC画面を見ているわけでは ないので、やれることには限りがあります。 例えばそのようなトラブル状況に陥って、最悪チケットは手に入らず お金だけはクレジットカード口座から引き落とされてしまった、という ことになっても構わないお覚悟なら、トライしてみてください。
ラヴリさん、コメントありがとうございます。 冷たい言い方だなんて…的確な助言ありがとうございます。 確かにトラブルには対応出来そうにないので、一度チケットの代行業者などがないか調べてみます。 少し安易に考えていた部分もありますので、これからはもっとよく考えて行動します。 ありがとうございました。
Re: ラヴリさん、コメントありがとうございます。 こんにちは。 wireless festivalのオフィシャルサイトからチケットを購入すると、 ticketmasterに飛ぶのですね。 yuki-makuriさんのレスで、購入の手順の流れと感じが 何とな~く分かるんじゃないかと思います。 そこに出ているように、ticketmasterでのチケット購入は、 一定の時間制限があります。所定の時間(忘れましたが、例えば 5分とか)内にクレジットカード情報の入力まで済まさないと、 購入が完了しません。 yuki-makuriさんのおっしゃっているように、タイムアウトになっても また一からやり直せばいいだけですので、あせらずに。 逆に言うと、クレジットカード番号さえ入力しなければ、練習として トライできますので、事前に何回か「練習」して慣れておくといいと思います。 翻訳サイトですが、あまり当てにしないほうがいいです。 お気付きだと思いますが、かなり「変な」訳文がでてきたりしますので。 それよりは、自分で逐一辞書を引いて調べたほうがいいです。 その上で、どうしても分からないところは、翻訳サイトを使うなり この掲示板で質問するなりして解決してください。 いずれにしても、最悪の場合、金銭的なリスクが伴うことだけは、 頭の片隅にでも置いておいてください。 うまく行くといいですね。