Re: 旅行キャンセル保険等について

bluepenguin さん

ビジター税もキャンセル保険料も普通は宿料金とイッショに払い込みます。 なぜならビジター税はホテル側が借主に代わって徴収されますし 、キャンセル保険は何かの事情でキャンセル料がかかる場合でもお客さんに負担がかからない・・・ホテル側の取りはぐれが無い様に掛けるものですから・・・。 まあ キャンセル保険は申込書を予約の際に送ってきて記入(インタネットの場合もありますが)保険料はカード払い
などのケースもおおいですが・・・。

キャンセル保険を掛ける場合は 宿の支払いは現地へいってするケースもありますが・・・。

アパート、部屋借りなどの場合は あんがい細かな条件があってこの辺を良くつめておかないとせっかくの滞在が 思わぬトラブルになることも・・・。

お風呂はバスタブつきか・・。 風呂場は共同か専用か・・。 石鹸、バスタオル、タオルはついているのか・・・。 部屋の掃除は・・毎日か、週一か二か、入らないか・・・。 キッチン・・の設備は。

トイレットペーパーの設置は・・・。 宿備えつきの場合 制限つき・ ・ XX以上は自分で購入・・・の場合も多いです。(あちらの人に比べて日本人の平均使用量は彼らがあきれるほど・・・・多いんだそうです)

それから 水の使用制限・・・。これも 私たちは通常食器洗いも、手や顔を洗うのに使う水の量が・・・かなり多いので タンクの容量が間に合わなくなるケースも・・・。 

つまり日本人の生活習慣に慣れているかどうかで 思わぬトラブルも起こりかねません・・。 

そんな意味でも できれば現地の案内所経由がオススメです。 この日本語案内所は 現地でも信頼されています。

スイスの・・・それも山の中の人たちは いい人たちではありますが 一面かなりガンコでわからずや・・・の面も少なくありません。 なんかあった場合の緩衝地帯があったほうが・・・。

多少の費用は・・・それこそ保険料だと存じますが・・・。 

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • 再度考え直してみます

    確かに現時点で、宿のオーナーとのメールのやり取りで意思の疎通が取れないときがあり、このまま進めて良いのかと迷っています。(ドイツ語が混じった英語なので)
    初めて訪れることなので、日本語案内所を経由することを考え直してみます。ちょっとしたトラブルで嫌な気分になると、せっかくの旅行が楽しくなくなるので~。
    アドバイス、ありがとうございます。

    • いいね! 0
    • コメント 0件