不思議 行きも帰りも関空から香港はCXで和食、満足でした。 CXで不思議な事があるのですが、行きの関空→香港でCAの機内アナウンスは英語と中国語のみ、日本語のアナウンスは一切なし、日本出発でたくさんの日本人が搭乗しているのに「あら、どうして日本語で機内アナウンスしないんだ。」と不思議でした。 帰りはちゃんと日本語での機内アナウンスがありました。 やはり日本出発の便は日本語での機内アナウンスあるべきですよね。 チャ-チルさんの時はどうだったかな。
機内アナウンス 私達は関空から出発し、香港での接続時間の短い、往きはCX,帰りはNHを選択しました。 往きのCXは日本語の機内アナウンスが無かったような気がします。 日本発なので当然日本語も必要ですね。 私達は国際線で日本語だけの機内アナウンスを聞いたことがあります。 ACエアーカナダのニューファンドランド島、St. John'sから国内線でHalifaxまで搭乗した時でした。 通常は勿論英語とフランス語ですが、この日は担当のアテンダントが私達日本人が乗っていたので片言の日本語で話しかけてきて飛行中英語と日本語で会話していましたが、着陸時の放送がいきなり日本語で放送してその後英語、フランス語で放送するかと思っていると、直ぐに私達の席に来て今の日本語如何だったかと尋ねに遣ってきました。 多分他の乗客は唖然としたことだろうと思うと今でも思い出し笑いが出ます。 外国の公共交通機関で日本語だけの放送を聴いたのは後にも先にもこの時だけでした。
日本語機内放送 チャ-チルさん、今日は。 チャ-チルさんも関空→香港の日本語機内アナウンスがなかったという事は、この区間は日本語ではアナウンスしないということなんでしょうね。 今迄利用した日系以外の航空会社、全て日本出発便は日本語機内アナウンスがあったのでこの区間が無い事は驚きでした。 外国系航空会社で日本語だけで放送してもらったら嬉しくて又その航空会社に乗ってみたくなりますね。 一生懸命やってくれている気持が嬉しいものです。
普通はCXには日本人CAが乗っているんですけどね 日本ー香港だけではなく、 香港以遠の便にも。 関空発着便で日本語放送がなかったのは不思議ですね。 お客の意見に聞く耳持っている会社なんで、 どうして?と聞かれてみてはいかがですか? どこかに。 CXに搭乗してうるさいのは、機内に持ち込んだ手荷物の 置き場所に執着することだけです。
もしかして。 日本人CAが急病で突然休み、搭乗しているCAは全員日本語が出来なかったのかなと勝手に想像していたのですが… 当たっているかどうか分かりません。