退会ユーザ @*******
07/03/11 04:48

Re: 入国カードの子供の職業の書き方教えてください。

>「無職」でいいのでしょうか?

漢字で「無職」と書くよりは「なし」でしょうね。
むしろ英語で「None]と書かれたほうが良いのかも?
入国カードがフランス語で書かれてあれば「aucun」かな?

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • ありがとうございます。

    ゲストさん、ベネルクスに引き続き、こちらでも情報ありがとうございます。

    今から早速「None」と書きます。
    いざかこうとして固まっていたので、早々のレス助かりました。
    本当にありがとうございました。

    • いいね! 0
    • コメント 1件
    退会ユーザ @*******
    07/03/12 11:28

    私の場合は

    ryuuhouさん いつもご無礼な書き方をご容赦ください。

    私の場合はいまだこの歳になっても職業欄は「None」です。
    入国審査官の方も多分「わが国では働かないな」と思って
    いるのでしょうか何も問われたことがありません。

    • いいね! 0
    • コメント 0件