Re^4: 中国バックパック情報を教えてください! 彝驫靉さん,こんばんは。 お名前を見て中国語はぺらぺらと想像していました。 「彝驫靉」はなんと読むのでしょうか。 こんど杭州に行きますが,忘れずに 紙とボールペンを持って行くことにします。 「続いて「↓」を書くと笑いながら負けてもくれました。」 の下が読めません。よろしかったら教えてください。
続けて ↓ と紙に書くと Nissie さん おはようございます >「続いて「↓」を書くと笑いながら負けてもくれました。」 の下が読めません。よろしかったら教えてください。 私の言葉足らずですみません。 「↓」ですが・・・ 筆談で「多少銭?」と紙に書いて見せると、 相手は差し出した紙に数字(=金額)を書いてくれるかも こちらは更にその金額の後に ↓ を書くと 金額を安くしてくれ!と察して負0けてくれることもあるということです。 もちろんバスやレストランで ↓ を書いても無理ですが・・・ 言葉が通じなくってもこころが通じるということでしょうか。 世界何処に行っても一人一人は皆さん親切です。 中国の方も然りです。 せっかくの機会です、たくさんの方とお知り合いになるのも 自分自身に対する旅のお土産です。 余談になりますが・・・ 旅先で知り合った方たちと一緒に写真を撮るとよい記念になります。 帰国したらすぐに送ってあげることだけは忘れないでください。 たった一枚の写真でも何時かまたお会いする機会があったら きっと旧知の仲のようになれますよ!!! 後々ヒョットするとある日あなたの家に航空便が届くかも? そのときまた旅の余韻が蘇るかも。 杭州の旅を楽しんできてください。