07/02/27 22:34

paris と rennes を正確に入れれば

正常に表示されるようですけどね。
満席の場合は、最初の画面に戻ってしまうようになっていたと思います。

訳の後半の部分は、
「ou choisissez ici というリンクを使って参考案から選ぶことが出来ます。」
でした。

  • いいね! 0
  • コメント 2件

2件のコメント

  • 07/02/28 10:56

    ありがとうございます。そして新たな疑問が・・・

    素晴らしい!
    「ou choisissez ici」から更に詳しい選択肢を選ばなくてはいけないようでしたね。ありがとうございます。

    で、またもや疑問が浮上しております。
    モンパルナス駅でこのような(↓)選択肢が3つでてきました。

    Paris Montparnasse 1 ET2
    Paris Montparnasse 2 PASTEUR 
    Paris Montparnasse 3 VAUGIRARD


    どれを選べばよいのか、おわかりになりますか?
    違いはなんなのでしょう・・・
    (行き先はレンヌですってこの情報は関係ないのかな?

    • いいね! 0
    • コメント 3件
    退会ユーザ @*******
    07/02/28 11:08

    この先のことを考えると・・・

    fretteさん、こんにちは。

    モンパルナス駅の選択肢については、お詳しい方に任せるとして。

    おせっかいですが、いままでのやり取りと今後の予約手順の長さを
    考えると、sncfの英語バージョンで進めるほうが良いのでは
    ないかと思えるのですが。

    もし、仏語よりも英語のほうが読めるのなら。

    http://www.voyages-sncf.com/dynamic/_SvHomePage?_DLG=SvHomePage&_CMD=cmdHomepageUK&WB=HP&rfrr=4685ac17fd2e7656e4918c53b246a3f7

    ただ、英語版には、時々ミスがあったり、最新情報に更新されてない
    こともあるようなので、それはそれで注意が必要なのですけれど。

  • 駅名

    parisの方はmontparnasse発ですし
    レンヌはrennesで出てきますよ~

    • いいね! 0
    • コメント 0件