電話してみては こんにちは。 ★あとのほうの宿(系列ホテル)の予約証拠はあるのか。普通は予約確認書※。 予約確認書さえ手元にあれば そのまま行き、万が一の際はそれを盾に交渉すればいい。 現地であたふたするのが嫌だとか、確認書がない場合、私なら、 電話して、あとのほうの宿の確認をします。 電話に抵抗があるなら、ファックスかメールでも。たとえば Will you please confirm my reservation as follows ? Arrival : February 28th 2007 Departure : March 6th 2007 Single room with breakfast for one person A prompt reply via e-mail / FAX would be greatly appreciated. 電話であれば担当者のフルネームを控えます。 確認書※をメールかファックスの文書で送ってもらえれば文句ないけれど 日頃ちゃんと再確認などしない担当者であれば、無理にとはいえないですね。 ※あなたの予約を確認いたします という一文があれば十分。 英語圏ではメールというと郵便を指すので、EメールはEメールと明示します。
返信ありがとうございます! はじめ泊まる予定だった宿は予約確認番号をもらったのですが、あとに泊まる予定になった宿は「現在部屋を調整中です」という内容のEメールを最後に連絡きていません。唯一あるといえば、その別の宿のほうに移って泊まるという形でいいかということを宿側が言ったEメールの文が残ってるくらいです↓ホントはこの宿の名前を公表したほうがわかりやすいかとは思うんですがまだ何ともいえない状態なので....。言える範囲でいえば地球の歩き方にも広告が載っていて、チェルシー・アッパーウエスト・アッパーイーストと系列宿が三つあるエコノミーホテルです。