海外旅行・観光情報の「地球の歩き方」TOP > 教えて!旅のQ&A旅仲間募集掲示板TOP > 海外旅行 >海外旅行全般 >パスポート、ビザ >ビザで友人訪問とかきたいのですが・・・ >JORGEさんが、何を言いたいのかよくわかりませんが、まず英語の勉強をしてください。

JORGEさんが、何を言いたいのかよくわかりませんが、まず英語の勉強をしてください。

こんにちはゲストさん

JORGEさんが、何を言いたいのか、さっぱりわかりませんが、英語の文法を論じてらっしゃるのでしょうか?

残念ながら、ここは、海外旅行のことを語り合う場所で、英語の話をしたいのならば、どこか別のところでされたらどうでしょう。

それから、気になるのが、どうやら、visitの使い方について、論じてらっしゃるようです。

その発言の前に、僕が書いた「visiting friends」があるので、英語がわからない人には、まるで僕の英語に間違いがあるような印象を与えかねません。

他人を誹謗中傷するならば、どうどうと論じるべきです。

ところで、JORGEさんの書いていることは、英検一級、ケンブリッジ英検特級を持っている僕には、さっぱり理解できません。

僕が書いているのは、ビザの申請書に「渡航目的(Purpose of Your Visit)とあるとして、そこになんと書くかという問題です。

そこには「友人訪問」と書くわけですが、当然「visiting friends」となりますよ。
というのは、答えは名詞または名詞句、つまり不定詞か動名詞で書くべきですからね。

ですから、to visit friends / visiting friends という不定詞または動名詞で答えるべきです。
もちろん、申請書ですから、文法的にどうだこうだという問題ではありません。
相手が判ればいいだけです。

別にvisitを使わなくても、meeting a friend/friendsでもかまいません。
つまり、どう書いてもいいんですよ(笑)。

ここでは、ビザを問題なく取る時の申請書の書き方について、アドバイスを求める人に、情報を持っている人がアドバイスをする場所です。

JORGEさんのように、「大使館に相談しろ」などという、何も考えてない、情報も持たない人が、口出しをする場所ではありません。

旅行情報もないのに旅行のアドバイスをするのは、迷惑です。
また同様に、英語能力もないのに、英語のアドバイスをするのは、止めた方がいいでしょう。

みどりのくつした

0

通報する

質問・トピックと回答のタイトルと本文

17件中1-17を表示

ツリー表示

時間順表示

タイトルのみ表示

タイトルと本文表示
  • 1

ツリー表示

時間順表示

タイトルのみ表示

タイトルと本文表示


関連トピック



この質問に付けられたタグ