Re: 餅でもないのになぜ月餅?

素朴な疑問です?

なぜあれを「月餅(ゆえぴんぐ・ゲッペイ)」と呼ぶのですか?

  • いいね! 0
  • コメント 2件

2件のコメント

  • Re^2: 餅でもないのになぜ月餅?

    さすけねえさん、こんにちは。

    横から失礼します。(^^ゞ

    >なぜあれを「月餅(ゆえぴんぐ・ゲッペイ)」と呼ぶのですか?

    「餅」の意味が日本語と中国語では、そもそも違うからです。

    中国語の「餅」には、日本の餅の意味はなく、
    小麦粉をこねて薄く丸く延ばし、焼いたり蒸したりした食べ物の総称に使います。
    例:葱油餅(通称、ネギクレープ。笑)

    その他、柿餅(干し柿)、藥餅(錠剤)←あまり使わないですけど
    など、丸くて平らなものもに「餅」を使ったります。

    といった感じです。(^^ゞ

    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • Re^2: 餅でもないのになぜ月餅?

    さー如何でしょう?

    • いいね! 0
    • コメント 0件