Re: 仏語の galette と crêpe について

Galetteは普通トビ主さんのURLに載っている様に、塩味で、そば粉を主に使い小麦粉を少量加えたパンケーキで四角でスモークサーモンやヤギのチーズを乗せて出てくるもので、小麦と砂糖で作られるのを一般的にはcrepeと呼ぶようですが、Galetteはプルターニュ地方の料理で、普通フランスでも材料や甘さに関係なくcrepeと呼ぶのではないでしょうか。

なんとなく、Galettaは庶民の食べ物、crepeは品のある食べ物といった感じがします。

また、フランス語でGaletteは日本の「ラスク」の意味もあるようですし、1月6日に食べるGalette des Roisというパイ菓子もあるようです。http://www.brandt-zwieback.de/deutsch/produkte/set.htm
http://www.fotolia.de/id/29501

と、フランスに詳しいわけでもないのですが、食べることが大好きなのでおじゃましてしまいました。

ちなみに、ドイツではクレープ風のことをプァンクーヘン、プリンゼン、アイアープッファー、etc.オーストリアではパラチンケンと呼び、パラチンケンを作ろうとして失敗して、フライパンの中で、フライ返しでごちゃごちゃに切り刻んで、グラニュー糖をかけ、りんごのムースを添えるとカイザーシュマルンと言って皇帝の食べ物になります。http://www.marions-kochbuch.de/rezept/0352.htm


  • いいね! 0
  • コメント 0件

0件のコメント