鶴橋・・・・・・・ 内蔵介先輩、こんにちは。 鶴橋・・・・・通勤時の乗換駅駅なんです(悲) 朝は早いので大丈夫なのですが、 夕方、高架下から漂ってくる魅力的な匂いにはかないません。 しかし、酒を飲み焼肉を食べたおっちゃん連中と同じ車両になった時は最悪です・・・・・・ (頼むから喋るな!て感じです) 先日、鶴橋の商店街で輸入物の「松茸」を買いに行きました。 (通勤前です。私には輸入物で充分です) ここは早朝から開いているので便利でね。 最近知ったのですが「マッタケ」は関西の言葉らしいですね。 正確には「マツタケ」だとか・・・・・ 鶴橋・・・・私にとっては絶対的な「日常」です。
鶴橋の高架下 サクラノールさん ごぶさたしております GWのSFO行きの件ではお世話になりました?(笑) 鶴橋乗換えでご通勤ですか? 先日、朝日の夕刊1面で鶴橋が取り上げられ、鮮魚列車のことが載っていましたね。 私は30数年前、鶴橋乗換えで通学しておりました。 学校帰りに親友と4人でよく、夏は高架下1階の近鉄とJRの改札(西口?)が並んでいるすぐ前の 源氏という立ち呑み処へ行き、60円の串かつ4本と250円の生中を飲んだものです。 500円玉1枚で10円のお釣がありました。消費税などなく、マッタケもまだ安かった時代です。 冬にはガード下の土手焼きの屋台で、コップにあふれんばかりに注いでくれる熱燗が定番でした。
タイ国鉄さん、お久し振りです。 私こそ、ご無沙汰しております。 変わり無く、お元気でしょうか? GWのSFO(笑)旅行は、結局中止だったんですよね? 営業してるのに、外から見たら閉まってる様に見える摩訶不思議な店に行けなくて残念でしたね。(笑) 話しは変わりますが、鶴橋乗換えで通勤しています。 私はJR→近鉄ではなくて、JR→地下鉄なんです。 我が家も朝日新聞購読なので、鮮魚列車の記事は読みました。 あんな電車が有ったとは知りませんでした。 鶴橋の飲み屋は、今でも安いと思います。 ここ数年、家と会社の往復なので寄り道をしないのですが、 以前は、串かつ1本¥80の店で後輩と一緒に良く飲みました。 一度その店で、夕方6時半から11時頃まで飲みました。 (ちなみに椅子の無い店です。今風に言えばスタンディングバー?) 最初は店のど真ん中で飲んでた筈なのに、 帰る頃には店の端っこで飲んでいました。 かなりフラフラになったのですが、二人で¥8000弱でした。 もっと飲みたかったのですが、生ビールのお代わりを頼んだら「もういいでしょ!」と言われたので店を出ました・・・・・
Re: 鶴橋・・・・・・・ >夕方、高架下から漂ってくる魅力的な匂いにはかないません。 たまに通ると「ああ、鶴橋やなあ」と一番に感じますが・・毎日では大変ですか・・。 ニオイ・・・と言うのも重要な要素ですね。 私は香り・ニオイに弱く、香料を効かせた(と私は思っているのですが)空調のある海外のホテルや空港建物は慣れるまでちょっと大変です。 あのホテルあるいは空港の香りで「ああ海外へきたなあ」と実感します。 そう言う意味で、梅田のハービスにあるリッツカールトン・・あそこに入ると「海外」を感じます。 内装材料の多くを本場(英国?)から輸入したとか・・立派なホテルですね。(香りは嫌ですが)
香料を効かせた・・・ >あのホテルあるいは空港の香りで「ああ海外へきたなあ」と実感します。 同感です!香りで気分を味わうっていう手もありましたね。 >香料を効かせた(と私は思っているのですが)空調のある海外のホテル >や空港建物 空港に降り立ったときに匂う(臭う?)その地独特のにおいってありますよね。 わたしは香港国際空港に着いた瞬間に、炊きたてのごはんかお粥か何か系の においが漂ってくるのが好きです。 あれって何の匂いかなあ・・。まさか、香港の空港でわざわざ香りを流している とも思えませんが。
Re^2: 鶴橋・・・・・・・ 完全な横レスです。 昨日、近所のスーパー(東京)に行ったら、特設コーナーで、「鶴橋直送キムチ」なるものを販売していました。 ここでのやり取りを読んでいたものですから、おお、これや、これや、と思って、小さな4分の1株を千円近くで購入してしまいました。 ま、おいしかったですけれどね。 きちんと漬けた品の値段はこれが正当だというなら、普段買っているひとビン300円くらいの商品の中身はなんなんでしょうね。
サクラノールさん、随分訛ってませんか!? 関西ではマッタケって言うらしいですね。何処かの方言に、「待ったけぇ(待ちましたか)」ってありそうですが。 やはり松茸は「マツタケ」じゃないと、あの香りが漂って来ないような気がします。 今年はまだ食べてないなあ・・・・・。
いやいやスペンサーさん、関西では「マッタケ」なんです!!! スペンサーさん、こんばんは。 確かに訛ってるのですが、関西では絶対に「マッタケ」なんです。 関西人の私は「マツタケ」だと美味しそうに思いませんが、 「マッタケ」だったら、輸入物でもいいから食べたい!!と思います。 しかし漢字で「松茸」と表記されてたら、食べたくなります。 ちなみに「マッタケ」だと「松茸」に変換されません・・・・・・ やっぱり「マッタケ」は、あかんのか?
Re: サクラノールさん、随分訛ってませんか!? ちょぬんいるぼんさらんすむにだ。めっちゅはなじゅせよすむにだ。 つるはしは、イルボンのホルモン焼きの発祥の地すむにだ。 捨てる物(ホウル物)からホルモンという言葉が出来、臭いを発する「ホルモン(フェロモンも)」から「ほるもん」が出来たとの話しも。 ちなみにさすけねえは「まつたげ」「きのご」つうとごろ・・・に住んでいます。