難しい漢字が好きなら台湾も 香港も台湾も繁体字(旧漢字)を使っていますから。 そして、台湾へ行けば臭豆腐がありますよ :-) 香港では臭豆腐をあまり見ないですね。 探せばありそうな気がいたしますが。
香港と台湾の漢字って少し違いませんか? 香港と台湾の漢字って少し違いませんか? よく見たこと無いですけど、繁体字という意味では同じかもしれませんけど、 台湾より香港の方が難しいような気がします。 気のせいですかね。。 台湾は、福建省にあったものは大抵ありますからねー。 香港はほぼ全く分かりませんが。
Re: 香港と台湾の漢字って少し違いませんか? 繁体字用Windowsがありますが、その中に香港用Windowsという表記を 見たことがありました。違いがあるということですね。 どのような違いがあるのか、よく思い出せないです。広東語を表記 するための漢字などの違いがあるのかもしれません。