Re: 日本式“心づけ”?海外式“チップ”?

最初に渡すものだと思いますが+日本的な「どうぞよろしく」感覚・・・で、

なら、・・・お土産のせんべい「しょうゆ味」・・・海苔無しタイプで、鳩サブレーやひよこではおかしいですね。

海苔があるとゴミ箱行き・・・(なぜ欧米人は海苔を食べないのか?)。

メヒ様・・・皆さんが言っているように、チップではおかしいですね。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • 退会ユーザ @*******
    06/08/13 20:11

    さすけねえさん、海苔の話なら書かせて、.....

    アメリカの会社に勤めていたときに日系人の上司から聞いた話ですが、海苔は日本人にはいい香りですが、アメリカ人には海苔の匂いはいやな匂いだそうです。

    SEA WEED というと家畜の餌にするもので人間の食べ物ではありません。従ってすしが普及した今日でも巻物の海苔は内側に巻いています。表にはご飯が出てくる巻き方です。

    ちなみに刺身はもう英語になったと思いますが、RAW FISHというと腐りかけた魚と言う意味です。私は FRESH FISHと言うようにしています。

    • いいね! 0
    • コメント 0件