退会ユーザ @*******
06/06/19 20:57

これも英語 あれも英語♪

corlinさん、こんばんは。

>一体誰の話す英語がイギリス英語なんでしょう?

どれもイギリス英語なんだと私は思います。

あのBBCでも、昔はアナウンサーの発音はRP一辺倒だったのが、
この頃ではより多様な英語を認めようという流れから、地方出身の
アナウンサーが出身地のアクセントを使ったりしているそうです。

言語学の分野でも、同じような動きがあります。
英語はもはや英米人だけが話す言葉ではなくなっています。
アジアでもアフリカでも話されています。どれが「正しい英語」とかでは
なく、様々なところ(国)で話されている、そのどれをも英語として
認めよう、という流れなのです。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • 退会ユーザ @*******
    06/06/20 10:51

    余談: 河口域英語

    最近は、河口域英語(Estuary English)というものも
    出現しているのですね。
    トニー・ブレア首相などがその例だとか。

    http://ja.wikipedia.org/

    ここに出ている「河口域英語」の項の説明、なかなか興味深いです。
    (「河口域英語」で検索してみてください)

    特に、「ロンドン周辺の英語と東京周辺の日本語との対照表」が面白い。
    なんか感覚的にわかります。うんうんって感じ。

    • いいね! 0
    • コメント 0件