Re:70点 おしかった~~~。 【mit=~と 英語のwithと同じ意味。「中」にあたることばは前置詞だったら、in 英語と同じです。】・・・大昔ドイツ語は出席さえしていれば単位が「最低の可がもらえる」というので選択した(せざるおえなかった?)さすけねえです。 「可」で笑っていただければ幸いです。
あんなに盛り上がってたビール談義。どこいったんですか? もしかして、私、ビール談義に水差してしまったのでしょうか? 泡のように、いつの間にかきえてしまいましたね。 また続けましょう!
映画・バルトの楽園のビール http://www.bart-movie.jp/ 今日、松平健の「バルトの楽園」を見てきました。 映画の中の「板東俘虜収容所」では、ビールやパンやブルストが自前で作ったようです。 映画の中の台詞で俘虜の青年が日本人の女性に、ドイツに帰る別れの挨拶シーンでの「イッヒリーベディッヒ」の一言だけは分かりましたが・・・あとはさっぱり? でも松平健のドイツ語は全くダメ(さすけねえの発音の方がまだドイツで通じるデルデム!)、「副官」のドイツ語は正しいドイツ語に聞こえました。 役者も大変だ・・・!