お土産用なら、蓋無しがよろしいかと・・・ お土産にもらったのですが、蓋付を選びました。 開いた蓋の角度が浅いため、飲みにくくて仕方有りません。 鼻の高いドイツ人はもっと飲みにくいはず・・・よーく考えると、文字通り、お土産仕様なんでしょう。 ビヤホールで使っているほうがよさそうですね。 元グリークラブの知人が出張時、ドイツのある街のあるビアホールでアコーディオンをバックに一曲歌ったそうです。 多分ドイツ語の歌をご存知だったのでしょう。 やんやの喝采で・・・次から次へ「さあ飲め」と大騒ぎになったとか・・・芸は身を助ける? ぼうふらおじさんも一曲歌われたのでしょうか?
実はルッツエルンで・・・ このジョッキはルッツエルンのフォークローレ酒場での戦利品です。 れいのヨーデルを地元のオバサンがひとしきりやって見せた後 お客さんを引っ張りあげるあの手の舞台で・・・スコーシあの手のヨレ、ヨーレが出掛かって・・・。 でもムチャクチャに重いジョッキで多分ぶん殴られたら十分凶器になりうる丈夫さです。 1リットル入れると片手ではヨッコラショです。 最近尿酸値が上がり気味で カワイソウに戸棚に並んでます。 フタ付のジョッキもあります・・が かっこいいだけで実用にはダメですね。
ドイツのジョッキでかいですよね! ほんとドイツのジョッキはでかいですね。個人的には、あそこまででかいと飲みきれないんです。でも思い出に挑戦してみようと思います。お土産には重いかもしれませんが・・・。
や、やはり・・・ >れいのヨーデルを地元のオバサンがひとしきりやって見せた後 お客さんを引っ張りあげるあの手の舞台で・・・スコーシあの手のヨレ、ヨーレが出掛かって・・・。 テレビで見たことが有ります。 ヨーレイヒが発声おできになるとはさすがにぼうふらおじさん。 ジョッキがもらえるなら練習して・・・いや、やっぱりやめときましょ。 >最近尿酸値が上がり気味で カワイソウに戸棚に並んでます。 私も焼酎が多くなりました。 冷蔵庫に・・ジョッキが入るだけの場所が無いのです。