退会ユーザ @*******
06/06/12 23:20

Re: 何でもネット予約ってどうなのでしょう。

グラツィアさん、こんにちは。

私も、電話は極力避けたい組ですよ~!
電話で何とかしなくてはいけないなんて、思っただけで、数時間前から胃がもんどりうってしまいそうです.......。

でもそう言えば、昨年は、ハンガリーに電話をかけましたね....。どうしてもゲットしたいものがありましたのに、何度メールしてもなしのつぶて。
適当な予約サイトもないようでしたので、決死の覚悟で、夜中に電話をかけました。おっしゃるとおり、結果的には行って会ったとき、あの電話の日本人ね!という感じで、すごくフレンドリーに物事が運びました。

でも、このときは、あちらのハンガリーの人の英語も私とおっつかっつ。
はっきり確認したいことが、どうしてもうまく詰められず、国際電話ごしに2人で思わず笑ってしまいました。
結局、ファックス番号を伝えて、書面で確認することに。
いずれにせよ大汗!でした。


ホテルの予約は、電話はしたことがありません。
でも、B&Bみたいなところですと、直接メールでのやりとりになりますので、満室お断りのメール文章比べ、なんかができたりしますね。
(ずいぶん差があります。)


とりとめない話になってしまいますが、確かに予約サイトは万能?ではありませんよね。
一昨年スコットランドの鉄道を、長距離になるので、(何せ歳なので)予約がしておきたかったのですが、どうしてもうまくはいりません。
しかたがないので、現地に着いてから駅で相談しましたところ、やはり一度目はエラーになって取れなかったのですが、今度はどこかに電話で問合せてみてくれて、再度してもらったら取れました。
どういうことだったのか今だ不明ですが、まあ、行ってみなければわからない、というのは本当だと思います。


しかし一方では、音楽会のチケットやバス等々、地球の向こう側のものが、いながらにして買えるなんてすごいと思います。

私は基本的に、語学力もないし、また、海外とのさまざまな取引の経験も少ないですから、『うまくやろう』とははじめから期待していません。
失敗すること、それでときに少々の金額を損すること、そういうこともあるかなと覚悟しています。
そう割り切って、ネット予約を使っているような気がします。



ところで、それとは別に、私方の子供(成人です)を見ていますと、どうも、ネットに頼る度合いが私よりははるかに強いように見えます。
たとえば、明日何かを買いに行こうとして、あるお店があいているかどうか、その品物があるかどうか、知りたいといたしますよね。
私ならシンプル、直電話をかけて聞きます。
ところが、子ども達は電話をすごく億劫がるのですよ。
何とかネットで知りたいことを取り出そうとするのです。
世代的なものではないかしら?
というか、私の世代では(と勝手に決め付けたら申し訳ないですが)日本語と外国語の間にある壁が、子どもの世代では、自分と他の人間との間にあるのでは?とか。

  • いいね! 0
  • コメント 2件

2件のコメント

  • 退会ユーザ @*******
    06/06/13 01:04

    気になるのは、そこなんです。

    >あちらのハンガリーの人の英語も私とおっつかっつ。
    はっきり確認したいことが、どうしてもうまく詰められず、国際電話ごしに2人で思わず笑ってしまいました。

    英語圏でないと、こういうことは多々ありますね。
    これもまた楽しいと、私は思ってしまいます。

    私の友人は、私以上にすっごいブロークンイングリッシュで、
    横で聞いていてもおいおいおい、と心配になることもあるほどですが、
    彼女は、分からないことを曖昧に済ませないし、
    適当にイエスとも言わず、自分の伝えたいことが伝わるまで頑張る人で
    いつもなんとかしているんです。

    そんなに構えずに、一度電話してみると、
    なんだ、どうってことないじゃないの、と思えるんですけどね。

    私の語学力も全然なので、とりあえず伝えたいことをどう言おうかとか考え、
    必要なことはメモしてから電話しますよ。

    >失敗すること、それでときに少々の金額を損すること、そういうこともあるかなと覚悟しています。
    そう割り切って、ネット予約を使っているような気がします。

    そう思えるならいいと思うのです。
    でもこの掲示板では、そうでない人も多く見かけますので・・・

    >私の世代では(と勝手に決め付けたら申し訳ないですが)日本語と外国語の間にある壁が、子どもの世代では、自分と他の人間との間にあるのでは?とか。

    それなんです。気になるのは。

    先日テレビのコメンテイターが、
    今はみんな携帯電話を持っているから、彼女の家に電話して、
    まず彼女の親と緊張しながらきちんと話すということをしなくてよくなった、
    自分と直接のかかわりがない他者と話さなくても生活していける時代になっている
    と話しているのを聞いて、まさにそうだと感じたのです。

    日本人、本当にこのままでいいのかと・・・
    (かなり大袈裟ですが)

    • いいね! 0
    • コメント 1件

    Re: 気になるのは、そこなんです。

    グラツィアさん、こんにちは。

    語学力が無い為、ホテルは日本にも窓口のある予約代行業者を利用するか、取り扱い外のホテルはメールでやり取りの後、カードや個人情報はFAXして予約しています。

    オフシーズンの一人旅で10日以上だと、最初と最後の宿は国内で予約しておき、あとは現地で探して電話で問い合わせたり、予めHPでチェックしておいた所に飛び込みで宿泊します。
    親を連れて行く時は全て国内から予約して行きます。

    航空券は殆ど旅行代理店で買い、列車などの切符は現地調達で、各国の国鉄サイトは時刻と料金調べに利用するのみです。
    トラブった時に対処しかねるのでネット予約は怖くてしません。
    (言葉にも機械にも弱いので)

    と、ここまで書くと矛盾していると思われそうですが、カタコトでも対面して目を見ながらやり取りする方が安心だし、言葉の壁があっても同じ人間同士、何とかなると思うし、私の場合はいつも何とかなってます。

    電話はあくまでも「今晩から泊まれるか?」などありきたりの事を聞くだけなので、幾つかの限られたフレーズで済みます。

    語学に長けた人から見ると「浅はかな!」と思われるでしょうが、自分の能力で出来る事と出来ない事ぐらい、この歳になれば解ります。
    身の丈を知る事がストレスを感じない旅をする早道だと思っています。


    覇王樹さん、Clioさんの書き込みに大きく頷いていました(笑)

    子供はいませんが、従兄弟で一番若いのに20歳の外大生がいます。
    過日、一緒に南仏に行きました。(彼は初海外でした。)
    そこそこ通訳代わりになれば程度で、変に期待してませんでした。
    実際はと言うと、通り一遍の会話は出来ましたが、少し込み入った事になると???でした。(英、仏語とも)

    多分まだまだ未熟な上、日頃適当な略語中心の会話を多用し、日本語の文法自体怪しい彼が、他の言語で話しても余計に通用しないのだと思いました。
    会話は頭の中で組み立てる作業が要るので、正しい日本語を喋れないのに他言語に変換しても、所詮はおかしな言葉にしかならないのでしょうね。
    それこそ、外国語を習うのは10年早いといったところでしょうか。

    ネット予約で困ってSOSを発するトピが確かに多いですが、キツイお小言を言いながらも助けたり、皆さん本当にお優しいと感心します(笑)
    自分で辞書を引かねば覚えられないのと一緒で、突き放して失敗を覚えさせる方が本人の為だと思います。




    • いいね! 0
    • コメント 0件
  • 06/06/13 01:00

    Re^2: 何でもネット予約ってどうなのでしょう。

    今晩は。
    私もネット予約は簡単、便利でありがたいなと利用しています。
    今から思うとFAXさえも無かった頃は大変でした。
    (って我が家の導入が遅かっただけなんですが、、)
    時々スムーズに予約が通らないトラブルも有りますが、
    上手く使いこなせればこんなに便利なものは無いと思うのです。

    特にネットでは聴覚や言語発声に障害のある方には
    凄く使いでのある方法だと思うのです。

    • いいね! 0
    • コメント 0件