MENU
「ターナーホテルは三流のホテルです」…(汗)。←ホテルの日本語がおかしいホテル。
ジョウジア
@vsdcwz8p
05/07/17 17:32
翻訳機
機械翻訳なるほど、時代は変わりますね。私のイタリア語に比べると遥かに遥かに素晴らしいです。私も今度海外旅行する時は翻訳機を持って行くようにします。
いいね!
0
件
コメント
0件
運営へ報告
0件のコメント
地球の歩き方
>
掲示板
>
海外旅行全般
>
「ターナーホテルは三流のホテルです」…(汗)。←ホテルの日本語がおかしいホテル。
ガイドブック
ウェブマガジン
エリア別観光情報
掲示板
記事一覧
特設ページ
ログイン
お問い合わせ