アー・エネ・アー 裏紙聖人さん、あ、違う、裏紙成人さん、あれ? 浦上成人さん、どんどんHNが変わってしまいますが、 「うらがみせいじん」さんなんですよ。どーーも(lll) 裏紙星人さん、 スペイン語読みだと、タイトル通りとなります。 多分、ロマンス語系は似たり寄ったりかと・・・ 日系は乗る機会がありません。