アー・エネ・アー

裏紙聖人さん、あ、違う、裏紙成人さん、あれ?
浦上成人さん、どんどんHNが変わってしまいますが、
「うらがみせいじん」さんなんですよ。どーーも(lll)

裏紙星人さん、
スペイン語読みだと、タイトル通りとなります。
多分、ロマンス語系は似たり寄ったりかと・・・

日系は乗る機会がありません。

  • いいね! 0
  • コメント 0件

0件のコメント