退会ユーザ @*******
18/12/11 21:19

スペイン語だとmalditaですよん

これもほぼまんまです。半分冗談のHNです。それはさておき、情報ありがとうございます。

修道院のお菓子巡り、もう既に実施済でしたか。すごいー。
やっぱりあの壁の扉を回転させて注文してお金を置く形式だったのでしょうか。あれちょっとやってみたいです。サンティアゴのがおいしいのですね。よし、今度買いに行ってみます。
卵白系、何となく想像はつきます。多分イタリアの修道院菓子も似たような感じです。ぽろぽろしたクッキーは食べるのにちょっと困るし、日本に持って帰ると時期によっては瞬時に湿気を吸っておいしくなくなりますね-。この夏のアマレットクッキーもそうでした。

  • いいね! 0
  • コメント 1件

1件のコメント

  • マルディタ・・・って、うぅむ~

    総称スペイン語では、悪態つくときは、別の語彙だよな。でも、この発音、初めの二文字が、横溝正史系の世界見たい(フフフ)。

    >壁の扉を回転させて注文してお金を置く形式
    そうで~す!
    修道院のドアが、とてもわかりづらいので、案内が無い場合は、下調べを入念にしていきました。Santiago de Compostelaが5種類くらいありましたね。時々、男の修道院の売店では、蜂蜜も売っているんですが、1kgsだったので、涙を呑んで我慢したこともあります。

    そういえば、Catalunya内陸部の修道院は、マリアちゃんグッズ以外、何もなかったな~。La Riojaの修道院は、メダイヨンだのなんだの、絶対お金の無駄遣いとしか思えない小物しかありませんでした。La Rioha入りのジャムなんぞ売ったら、いいと思ったんだけどな。

    とりあえずクッキー系の土産は受けないので、避けた方がいいです。

    • いいね! 0
    • コメント 0件