現地のネットカフェでたまに日本語のサイトが文字化けして見れないPCにあたる時があります。 そういう場合は、どうすると読めるようになるのでしょうか? 同じく、日本語入力できないPCにあたる時もあります。 そんな時、どうすると日本語入力できるようになるのですか? ものすごーく初歩な質問だとは思いますが、教えてください。。。 よろしくお願いいたします。
私が使っているアイテム まずはウェブ画面で変換してくれる物です。 http://www.romaji.net/ こまごまと変換してはコピー&ペーストするのでちょっと面倒ですが、 よほど難しい字(学校教育では教えない旧字、難しい字、画数が 多すぎるもの等)でなければ大丈夫です。ただ、コイン式のインター ネット専用になっているの(空港・駅等のインターネットキオスク みたいの)だと使えません。 それから、こちらはフロッピー等にダウンロードして持っていかれる 物です。今だったらメモリーカードとUSB端子付カードリーダーで 持って行ってもいいかもしれません。フロッピーならディスク一枚に 入りますので、容量としてもとても軽く済みます。 Belfast 日本語 Editor http://www.vector.co.jp/soft/win95/writing/se135507.html Belfast 日本語 Mail http://www.vector.co.jp/soft/win95/net/se135590.html 共に、フリーウェアのサイトからダウンロードできます。 元々はWIN 9Xの時代のサポート用でしたが、WIN XPでもちゃんと 作動してます。 ただ、こちらの場合は文字を貼り付けた後に使用中のPCの機種、 OSによっては化けてしまいます(日本語OSのPCで見る分には 問題ないのですけど)。文章を作った後、もう一度誤字脱字を確認 してからコピー&ペーストすると良いでしょう。 あと、メールの方は日本で使用しているプロバイダのダイヤルアップ 用のIPアドレスを登録しておく必要があります。 こちらの二つも、コイン式のインターネット専用機だと使えません。 これらのメリットは、店員に確認したりOSのプロパティを設定 変更しないで済むことです。
ありがとうございます。 たしかに勝手に設定してはダメですよね(^_^; そんな基本的なことを忘れてしまってました! 日本語表示については、インストールするとなると、やはりディスクの容量が…という問題?もありますし店員さんにお任せします。 日本語入力については、必要なのはメールくらいですし、それもまぁ毎日と言うわけでもないので、店員さんとのコミュニケーションがうまくとれない時は、Ryo_007さんにご紹介いただいた便利なサイトで事足りるかと思います。 どうもありがとうございました。
ここに詳しい説明がありますよ♪ 私のHPでつい最近、海外のPCでの日本語入力についてのページを立ち上げたところなので、参考にしてみてください。 日本語表示・入力について http://www.geocities.jp/travelerscafegallery/japanese.html インターネットカフェについて http://www.geocities.jp/travelerscafegallery/internetcafe.html トラベラーズ・カフェ ワールドギャラリー http://www.geocities.jp/travelerscafegallery/
ネットカフェ環境により出きる場合や出来ない場合がありますが 過去トピ参照↓ http://bbs.arukikata.co.jp/bbs/tree.php/id/126778/-/parent_contribution_id/126509 基本的に設定弄っても壊れる事はありませんが、わからない場合店のスッタフに聞く方が良いでしょう。XPであればマスターCDがあれば日本語読み書きは可能になりますがこの為には店に言わないとできませんし・・・。ネット環境によって独自のセキュリティやシステム(勝手にソフト追加出来ないようになってたり、客1人ごとに設定が店の初期設定に戻るなどetc)を要れてある事があるので特にそう言う場合個別に設定しようとすると難しい場合もあります。 過去トピの最後の方にあるHPによる日本語入力は(PC環境問わず)何処でも使えるので設定等ややこしい事理解しにくい方で困るのはメールのみと言う方はお勧めです。
Re: ネットカフェでの日本語の読み書き 勿論カフェの担当者に聞くしかありません。 自分のPCじゃないので勝手に設定しては駄目です。 私は利用する前に何が出来るか聞いてから使います。 XP以前のOSの場合読む事は簡単に設定してくれます。 XPの場合は読み書き出来るように設定出来る筈。 但しあくまで係員に頼む事です。