GW、フィリピンへ行きますが
往復とも、どーーーーーしても、マニラで各1泊を要し、従って空港(T1とT4)を出入りしなくちゃなりません。
最近は少なくなったと聞きますが
「根拠のないいちゃもんをつけて賄賂要求」する空港職員とか、いまだにいるとかいないとか…
「地球の歩き方」には
そういうときは「毅然と」とか「きっぱり」断れ
といったような記載があります。
わたくし英語は苦手ですし、拒否系の言葉はたぶん「no thank you」くらいしか発したことないような気がします。
上記のような場合、
英語でなんと言えば(返せば)、またどんな態度で臨めばいいのでしょうか。