TGVの早割りチケット購入について、教えてください。
SNCFオンライン予約で、パリからドルドブルターニュまでのチケットを購入しました。
数日前に、同じサイトで パリからブルージュのエチケットを購入した時は、
確か途中でeエチケットにするかどうかを選んだような気がするのですが、
今回、いつの間にか支払い完了になっており、アドレスには
Confirmation de votre commande(ご注文の確認)というメールが届きましたが
ブリュージュのチケットの時のように、貴方はeチケットを選んだ、というような事は書いておらず、
今回はeチケットも送られてきませんでした。
Votre voyage
Référence de dossier : TSCGUS Nom associé : 名前
Vous avez choisi : le E-billet / M-billet Imprimer
Téléchargez votre m-billet dans votre mobile avec l'application Voyages-SNCF.
Vous optez pour l'impression ? Cliquez sur "imprimer" pour télécharger et imprimer votre e-billet sur du papier A4 blanc, sans modification de la taille d'impression. Vous pouvez aussi l'imprimer sur Borne Libre Service en gare (en France et Luxembourg uniquement) ou revenir plus tard sur le site dans "Mes commandes" pour le réimprimer.
Vous n'avez pas Acrobat Reader ® ? Téléchargez le gratuitement
Pour assurer le départ à l'heure des TGV, tout voyageur doit impérativement monter à bord au plus tard 2 minutes avant l'heure de départ. Au-delà de ce délai, l'accès au train n'est plus garanti
Vos bagages doivent être chacun munis d'une étiquette mentionnant vos nom, prénom et adresse.
Obtenez votre justificatif e-billet. + d'infos
1 er passager
(26 à 59 ans) 名前
Lors du contrôle à bord du train, vous devrez présenter :
- le code-barres de votre m-billet téléchargé dans l'application mobile Voyages-SNCF
- ou votre e-billet imprimé
こんな感じで書いてあるのですが、今からエチケット印刷にする方法はありますか?
できなければ私はどうすればいいでしょう?
前回までは日本語のレイルヨーロッパでチケットを購入していましたが、
今回は翻訳サイトとにらめっこしながら、SNCFのサイトから、思いきってチケット購入してみました。
語学力ゼロでは無謀と言うご批判は謙虚に受け止めます。
どうぞご指導よろしくお願いします。