「トルティージャ(tortilla)」がスペインと、中南米では違いますよね。

この話で、思い出したこと。

「トルティージャ」というのは、中南米では、とうもろこしの薄焼きパン
インドのチャパティの小さい、みたいなもの。

ですが。

スペインでは、「トルティージャ」というのは、
ジャガイモ入りの厚い玉子焼きのことです。

ちょっと思い出したので、書いておきます。

タコスは、トルティーヤに具をはさんだものです。

それを区別するために、トルティーヤ、トルティージャと
発音で区別しているようですが、つづりは一緒です。

軽いウンチク。

みどりのくつした

  • いいね! 0
  • コメント 0件

0件のコメント