

- ベルリンは戦争で壊滅に近い被害を受けた街で ・・
自転車旅行 [31拍手] - トピック主様は神様です!?
円湖翠窟珊甫 [28拍手] - だからって急ぎ旅の太鼓を叩くことは無い。
ぼうふらおじいさん [25拍手] - Re: 真実を書いても消去されるこの掲示板とは・・・
むうにゃん [24拍手] - コメントには100%の責任を持ちましょう
100%BLAUGRANA [22拍手] - Re: Re: 真実を書いても消去されるこの掲示板とは・・・
るりしジみ [21拍手] - トビ主さんのお役に立つ書き込みを心がけましょう。
ぼうふらおじいさん [20拍手] - Re: 要は日帰りができるかどうかということ。楽勝ですから3時間半でも4時間半でも大同小異です・・・
るりしジみ [19拍手] - 誤魔化しはやめよう
miot [19拍手] - これらはあんたが書いたもの
miot [19拍手]
NECESSARIO STAMPARE il Tuo BIGLIETTO の意味を教えて下さい。(バスチケットの購入時)
イタリアMARINO社のバスチケットをHPから予約しようとしました。
http://www.autobus.it/ib/MARINO/searchform.aspx
入力途中でいくつかの注意書きがあったのですが、その1つ
ATTENZIONE!
Dopo aver completato il pagamento con CARTA di CREDITO, è NECESSARIO STAMPARE il Tuo BIGLIETTO che verrà inviato all’indirizzo mail comunicato. Tale biglietto va esibito all'AUTISTA.
の意味が分からず購入しませんでした。
NECESSARIO STAMPARE il Tuo BIGLIETTO
とは送信されてくるメールをプリントアウトしたものを一旦オフィスかどこかにもっていってスタンプを押してもらう?という面倒な作業があるのかと思ってしまったのですが。。。
どなたかご存知の方、意味の分かる方がいらっしゃいましたら至急教えて頂けますとありがたいです。
関連トピック
質問・トピックと回答のタイトルと本文
16件中1-16を表示
1
NECESSARIO STAMPARE il Tuo BIGLIETTO の意味を教えて下さい。(バスチケットの購入時) たろりん 10/02/08 12:382
助けてJORGEさん、及び、その他の人々 isabon 10/02/08 14:168
suo じゃなくtuoなのは ナゴ 10/02/08 17:063
「運転手に見せてチケットに刻印してもらえ」だとオモイマスガ? マッピーランド 10/02/08 15:0715
すみません。アホウな回答して マッピーランド 10/02/09 07:504
isabonさんの解釈でいいでしょうね。「電子メールをプリントアウトして運転手に見せる」 みどりのくつした 10/02/08 15:226
救援要請に、イタリアまでの isabon 10/02/08 16:189
コリンズジェムの小型辞書は、役に立ちますね。 みどりのくつした 10/02/08 17:0612
5=チンコは可哀そうです。 isabon 10/02/08 17:4114
「cinque」でしたね(ぽりぽり)。 みどりのくつした 10/02/09 07:0713
皆様ありがとうございました。 たろりん 10/02/08 21:25- 1
イタリア旅行の準備
イタリア格安航空券-アルキカタ・ドット・コム
イタリア方面、格安航空券の手配はアルキカタ・ドット・コムにお任せください!イタリア特派員ブログ最新記事

イタリア/フィレンツェ特派員ブログ
フィレンツェ(近郊)の雪吹雪の音を聞きながら前の記事を書いてから 1週間・・・。 今もフィレンツ… 続きを読む













































